-
1 gooseflesh goose·flesh ['ɡuːsˌflɛʃ] n
pelle f inv d'ocaEnglish-Italian dictionary > gooseflesh goose·flesh ['ɡuːsˌflɛʃ] n
-
2 goosepimples goose·pimples ['ɡuːsˌpɪmplz] npl
pelle f inv d'ocaEnglish-Italian dictionary > goosepimples goose·pimples ['ɡuːsˌpɪmplz] npl
-
3 skin
I 1. [skɪn]1) (of person) pelle f.2) (of animal) pelle f.3) (of fruit, vegetable, sausage) buccia f., pelle f.4) (on hot milk, cocoa) pellicina f.2.••II [skɪn]to be o get soaked to the skin essere bagnato o bagnarsi fino alle ossa; it's no skin off my nose o back colloq. non sono affari miei; by the skin of one's teeth — [ pass] per un pelo, per il rotto della cuffia; [ survive] per miracolo
1) spellare [ animal]2) (graze)••to keep one's eyes skinned — tenere gli occhi ben aperti, stare molto attento
* * *[skin] 1. noun1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) pelle2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) pelle, buccia, scorza3) (a (thin) film or layer that forms on a liquid: Boiled milk often has a skin on it.) pellicola2. verb(to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) scuoiare, spellare- skin flick
- skin-tight
- by the skin of one's teeth* * *I 1. [skɪn]1) (of person) pelle f.2) (of animal) pelle f.3) (of fruit, vegetable, sausage) buccia f., pelle f.4) (on hot milk, cocoa) pellicina f.2.••II [skɪn]to be o get soaked to the skin essere bagnato o bagnarsi fino alle ossa; it's no skin off my nose o back colloq. non sono affari miei; by the skin of one's teeth — [ pass] per un pelo, per il rotto della cuffia; [ survive] per miracolo
1) spellare [ animal]2) (graze)••to keep one's eyes skinned — tenere gli occhi ben aperti, stare molto attento
-
4 ♦ leather
♦ leather /ˈlɛðə(r)/A n.5 (pl.) calzoni di pelle; gambali di cuoio; scarpe di pelleB a. attr.di pelle; di cuoio; in pelle: leather binding, legatura in pelle● leather-back, dorso ( di libro) in cuoio; schienale in pelle □ leather bag, otre □ leather-bound, rilegato in pelle □ leather clothing, abbigliamento in pelle □ leather garments, capi di vestiario di cuoio □ leather goods, pelletteria ( anche l'insegna di negozio) □ leather-goods dealer, pellettiere □ leather goods shop, pelletteria ( il negozio) □ leather paper, carta marocchinata □ (pop.) to lose leather, perdere un pezzetto di pelle; scorticarsi □ ( sport, USA) to throw leather, fare il pugile; boxare.(to) leather /ˈlɛðə(r)/v. t.3 (fam.) picchiare con la cinghia; dare cinghiate a (q.). -
5 leather
['leðə(r)] 1.1) (material) cuoio m., pelle f.2) (anche wash leather) cuoio m. scamosciato, pelle f. scamosciata2. 3.••to go hell for leather — colloq. correre a spron battuto
* * *['leðə]noun, adjective((of) the skin of an animal prepared for making clothes, luggage etc: shoes made of leather; a leather jacket/case.) cuoio, pelle; di cuoio/pelle- leathery* * *['leðə(r)] 1.1) (material) cuoio m., pelle f.2) (anche wash leather) cuoio m. scamosciato, pelle f. scamosciata2. 3.••to go hell for leather — colloq. correre a spron battuto
-
6 ♦ skin
♦ skin /skɪn/A n. [uc]1 pelle; cute; epidermide; (fig.) vita: He is only skin and bone, è tutto pelle e ossa; to save one's skin, salvare la pelle; fair [dark] skin, pelle chiara [scura]; sensitive skin, pelle sensibile, delicata; Her skin is very fair, ha la pelle molto chiara; to change one's skin, mutar pelle; (fig.) fare un cambiamento radicale6 (naut.) fasciame9 (pl.) (fam.) ► «skinheads»12 (volg.) guanto; preservativo13 (comput.) skin; interfaccia personalizzata; rivestimento ( elementi decorativi personalizzabili di un'interfaccia)B a. attr.● ( cosmesi) skin care products, prodotti per la pelle □ skin-deep, superficiale; epidermico: a skin-deep wound [impression], una ferita [un'impressione] superficiale □ (med.) skin disease, malattia cutanea □ skin-diver, apneista; ( anche) subacqueo, sub ( che usa l'autorespiratore ma non indossa la muta) □ skin-diving, nuoto subacqueo ( senza muta, in apnea o con l'autorespiratore); ( anche) pesca subacquea □ (elettr.) skin effect, effetto pelle □ (aeron., naut.) skin-friction, resistenza di attrito □ ( slang) skin game, gioco di destrezza; truffa; ( anche) industria della pornografia □ skin merchant, commerciante in pellami □ skin search, perquisizione eseguita denudando il soggetto □ skin specialist, dermatologo □ skin-tight, molto aderente: skin-tight jeans, jeans attillatissimi □ by the skin of one's teeth, per il rotto della cuffia; per un pelo (o per un soffio) □ (fam.) to get under sb. 's skin, colpire profondamente q.; affascinare q.; irritare (o infastidire) moltissimo q. □ ( anche fig.) to have a thick skin, aver la pelle dura; essere insensibile □ (fig.) to have a thin skin, esser troppo delicato (o ipersensibile, suscettibile) □ (fig.) to the skin, fino alle ossa: soaked to the skin, bagnato fradicio □ (fig.) under the skin, in fondo; nell'animo □ (fig.) with (o in) a whole skin, illeso; senza nemmeno un graffio □ (fam.) It's no skin off my nose, la cosa non mi turba; per me non è un problema □ ( slang USA) Give me some skin!, qua la mano!; dammi un cinque! (pop.).(to) skin /skɪn/A v. t.2 sbucciare; pelare4 (fam.) imbrogliare; truffare; pelare5 (fam.) ► to skin-pop● to skin sb. alive, scorticare q. vivo; (fig. fam.) mangiarsi vivo q.; punire (o sgridare) severamente q. □ (fam. antiq.) to skin a flint, essere tirchio □ ( slang USA) to skin through, passare a stento (o a malapena: da un buco, ecc.); (fig.) superare a stento ( un esame, ecc.); farcela per un pelo □ (fam.) to keep one's eyes skinned, tener gli occhi bene aperti; stare in guardia. -
7 creep
I [kriːp]nome colloq.2) (repellent person) persona f. ripugnante••II [kriːp]to give sb. the creeps — colloq. fare rabbrividire qcn., fare venire la pelle d'oca a qcn
1) (furtively)to creep in, out — entrare, uscire furtivamente
to creep under sth. — scivolare sotto qcs.
a blush crept over her face — fig. il rossore si insinuò sul suo viso
2) (slowly)to creep forward o along — [ vehicle] procedere lentamente
4) [ plant] arrampicarsi•- creep in- creep up* * *I [kri:p] past tense, past participle - crept; verb1) (to move slowly, quietly or secretly: He crept into the bedroom.)2) (to move on hands or knees or with the body close to the ground: The cat crept towards the bird.)3) ((of plants) to grow along the ground, up a wall etc.)II [kri:p]((slang) a disgusting person: Leave her alone, you creep.)- creeper- creepy
- creepily
- creepiness
- creepy-crawly
- creep up on
- make someone's flesh creep* * *[kriːp] crept vb: pt, pp1. vi(animal) strisciare, (plant) arrampicarsi, (person: stealthily) avanzare furtivamente, (slowly) avanzare lentamenteto creep in/out — entrare/uscire quatto (-a) quatto (-a)
to creep up on sb — avvicinarsi quatto (-a) quatto (-a) a qn, (fig : old age etc) cogliere qn alla sprovvista
2. n* * *creep /kri:p/n.1 (fam.) individuo disgustoso; farabutto; verme3 [u] moto strisciante; avanzata strisciante; slittamento5 [u] (geol.) scollamento6 [u] (tecn.) instabilità del legno7 [u] (mecc.) scorrimento plastico8 [u] (elettron.) deriva; spostamento9 (al pl.) (fam.) – the creeps, la pelle d'oca ( per il disgusto o la paura): to give sb. the creeps, far venire la pelle d'oca a q.; far accapponare la pelle a q.● (fam. USA) creep joint, posto orrendo, schifoso.(to) creep /kri:p/(pass. e p. p. crept), v. i.1 strisciare; muoversi strisciando: The tiger crept over the grass towards its prey, la tigre ha strisciato sull'erba verso la preda; The cat crept under the car, il gatto si è infilato sotto la macchina2 (seguito da avv. o compl.) muoversi furtivamente: to creep into a room, entrare di soppiatto in una stanza; He crept downstairs, scese furtivamente le scale; We crept away, ci siamo allontanati in punta di piedi; ce ne siamo andati zitti zitti; siamo sgattaiolati via; Fog was creeping up, stava salendo adagio la nebbia; I crept up on the sentry, mi sono avvicinato silenziosamente alla sentinella3 camminare; muoversi con passo lento; trascinarsi: The old man can still creep about the house, il vecchio riesce ancora a trascinarsi per casa* * *I [kriːp]nome colloq.2) (repellent person) persona f. ripugnante••II [kriːp]to give sb. the creeps — colloq. fare rabbrividire qcn., fare venire la pelle d'oca a qcn
1) (furtively)to creep in, out — entrare, uscire furtivamente
to creep under sth. — scivolare sotto qcs.
a blush crept over her face — fig. il rossore si insinuò sul suo viso
2) (slowly)to creep forward o along — [ vehicle] procedere lentamente
4) [ plant] arrampicarsi•- creep in- creep up -
8 sealskin
['siːlskɪn] 1.nome pelle f. di foca2.modificatore [ gloves] in pelle di foca* * *noun, adjective ((of) the fur of the furry type of seal: sealskin boots; made of sealskin.) pelle di foca* * *sealskin /ˈsi:lskɪn/A n.1 [u] pelle di focaB a. attr.di pelle di foca; di foca.* * *['siːlskɪn] 1.nome pelle f. di foca2.modificatore [ gloves] in pelle di foca -
9 suede
[sweɪd] 1.nome pelle f. scamosciata2.modificatore [shoe, glove] scamosciato* * *[sweid]noun, adjective((of) leather from a sheep or lamb etc with a soft, rough surface: suede shoes.) camoscio; (di pelle scamosciata)* * *[sweɪd]1. npelle f scamosciata2. adj* * *suede /sweɪd/A n. [u]camoscio; suede; pelle scamosciataB a.di pelle scamosciata: suede shoes, scarpe di pelle scamosciata.* * *[sweɪd] 1.nome pelle f. scamosciata2.modificatore [shoe, glove] scamosciato -
10 hide
I [haɪd] II [haɪd] III 1. [haɪd]verbo transitivo (pass. hid; p.pass. hidden) nascondere [object, person] ( from a); dissimulare, mascherare [ feeling]2. 3.- hide out* * *hide (1) /haɪd/n.hide (2) /haɪd/n.2 [u] (fam. scherz.) pelle ( dell'uomo): to save one's hide, salvare la pelle; cavarsela senza danno● (fam.) hide nor (o or) hair, nessuna traccia; neanche l'ombra: I haven't seen hide nor hair of her in years, sono anni che di lei non vedo neanche l'ombra □ (fam.) to have a thick hide, avere la pelle dura □ (fam., antiq.) to tan sb. 's hide, frustare q.; ( anche) conciare q. per le feste; dargliele, suonargliele (fam.).♦ (to) hide (1) /haɪd/A v. t.1 nascondere; celare; occultare: He hid the key under a flower-pot, nascose la chiave sotto un vaso da fiori; to hide one's face, nascondere la faccia; coprirsi il volto; to be hidden from view, essere nascosto (alla vista)2 tenere segreto; nascondere; celare; occultare: to hide st. from sb., nascondere qc. a q.; to hide one's feelings, nascondere i propri sentimenti; dissimulare; to hide one's disappointment, celare il proprio disappunto; nascondere la propria delusioneB v. i.● to hide ( oneself) away, nascondersi; rifugiarsi; rimpiattarsi □ to hide st. away, nascondere (ben bene) qc. □ (fig.) to hide behind st. [sb.], trovare riparo dietro qc. [q.] □ to hide one's head, nascondersi la faccia (per la vergogna); (fig.) andare a nascondersi (per la vergogna) □ to hide one's light under a bushel, mettere la fiaccola sotto il moggio; tenere celate le proprie virtù □ to hide oneself, nascondersi, celarsi □ to hide out = to hide ( oneself) away ► sopra.(to) hide (2) /haɪd/v. t.1 spellare; scorticare; scuoiare2 (fam.) frustare; picchiare; bastonare.* * *I [haɪd] II [haɪd] III 1. [haɪd]verbo transitivo (pass. hid; p.pass. hidden) nascondere [object, person] ( from a); dissimulare, mascherare [ feeling]2. 3.- hide out -
11 lambskin
['læmskɪn] 1.nome pelle f. d'agnello, agnello m.2.modificatore [garment, rug] (di pelle) d'agnello* * *noun, adjective ((of) the skin of a lamb with the wool left on it: a lambskin coat.) pelle/pelliccia d'agnello* * *lambskin /ˈlæmskɪn/n.2 pelliccia d'agnello; agnellino3 cartapecora.* * *['læmskɪn] 1.nome pelle f. d'agnello, agnello m.2.modificatore [garment, rug] (di pelle) d'agnello -
12 leopardskin
['lepədskɪn] 1.nome pelle f. di leopardo2.* * *leopardskin /ˈlɛpədskɪn/A n.B a.2 leopardato.* * *['lepədskɪn] 1.nome pelle f. di leopardo2. -
13 pigskin
['pɪgskɪn] 1.nome pelle f. di maiale2.modificatore [bag etc.] di pelle di maiale* * *noun, adjective ((of) a kind of leather made from the skin of a pig: Her purse was (made of) pigskin.) (pelle di cinghiale)* * *pigskin /ˈpɪgskɪn/n.* * *['pɪgskɪn] 1.nome pelle f. di maiale2.modificatore [bag etc.] di pelle di maiale -
14 slough
I [slaʊ] [AE anche sluː]1) (bog) palude f., pantano m.2) fig. (of despair) abisso m.II [slʌf]verbo intransitivo fare la muta, cambiare pelle* * *slough (1) /slaʊ/n.1 pantano; palude2 ( USA) acqua stagnante ( separata dalla corrente di un fiume o dal mare); depressione, avvallamento ( del terreno, spesso con acqua stagnante)3 (ind. min.) cedimento, franamento; materiale franatoslough (2) /slʌf/n.(to) slough (1) /slʌf/v. i.(ind. min.) cedere; franare.(to) slough (2) /slʌf/A v. t.2 spogliarsi di; abbandonare; smettere; perdereB v. i.● to slough off, ( di serpi, ecc.) mutare ( la pelle); (fig.) disfarsi di, abbandonare, perdere ( abitudini, ecc.).* * *I [slaʊ] [AE anche sluː]1) (bog) palude f., pantano m.2) fig. (of despair) abisso m.II [slʌf]verbo intransitivo fare la muta, cambiare pelle -
15 crawl
I [krɔːl]1) sport stile m. libero, crawl m.2) (slow pace)II [krɔːl]to slow o be reduced to a crawl — [ vehicle] procedere a passo d'uomo
1) [insect, snake, person] strisciare2) (on all fours) camminare carponi, camminare gattoni3) (move slowly) [ vehicle] procedere lentamenteto crawl down sth. — scendere da qcs. lentamente
4) (pass slowly) [ time] trascinarsi5) colloq. (seethe)to be crawling with — brulicare di [insects, tourists]
6) colloq. (flatter, creep) fare il leccapiedi (to a)••to make sb.'s skin o flesh crawl — fare venire la pelle d'oca a qcn
* * *[kro:l] 1. verb1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) strisciare; trascinarsi2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) camminare carponi3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) procedere lentamente4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) brulicare2. noun1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) lo strisciare2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) crawl* * *[krɔːl]1. n1) (slow pace) passo lento2) Swimming stile m libero, crawl mto do the crawl — nuotare a stile libero, nuotare a crawl
2. vi1) (drag o.s.) trascinarsi, strisciare, (child) andare gattoni or carponi, (traffic) avanzare lentamente, procedere a passo d'uomo, (time) non passare maito crawl in/out etc — trascinarsi carponi dentro/fuori etc
2)(
fam: suck up) to crawl to sb — arruffianarsi qn* * *crawl (1) /krɔ:l/n.1 lo strisciare; moto lento● ( sport) crawl swimmer, nuotatore di crawl; crawlista □ at a crawl, a passo d'uomo (o di lumaca); lentamente.crawl (2) /krɔ:l/n.recinto di pali nell'acqua; vivaio subacqueo.(to) crawl /krɔ:l/v. i.1 strisciare ( anche fig.); trascinarsi per terra; ( d'un bambino) camminare carponi: The wounded soldier crawled back to our lines, il soldato ferito è tornato strisciando verso le nostre linee2 procedere lentamente: The truck was crawling uphill, il camion si arrampicava lentamente su per la salita4 avere la pelle d'oca; ( della pelle) accapponarsi: That sight made my flesh crawl, quella vista mi fece accapponare la pelle● (fin.) crawling peg, parità strisciante (o mobile: dei cambi).* * *I [krɔːl]1) sport stile m. libero, crawl m.2) (slow pace)II [krɔːl]to slow o be reduced to a crawl — [ vehicle] procedere a passo d'uomo
1) [insect, snake, person] strisciare2) (on all fours) camminare carponi, camminare gattoni3) (move slowly) [ vehicle] procedere lentamenteto crawl down sth. — scendere da qcs. lentamente
4) (pass slowly) [ time] trascinarsi5) colloq. (seethe)to be crawling with — brulicare di [insects, tourists]
6) colloq. (flatter, creep) fare il leccapiedi (to a)••to make sb.'s skin o flesh crawl — fare venire la pelle d'oca a qcn
-
16 pelt
I [pelt]at full pelt a tutta velocità, a rotta di colloII 1. [pelt]verbo transitivo bersagliare2.to pelt sb. with — colpire qcn. con una raffica di [ stones]
2) colloq. (run) correre a rotta di colloIII [pelt]* * *[pelt]1) (to throw (things) at: The children pelted each other with snowballs.) lanciare, colpire2) (to run very fast: He pelted down the road.) precipitarsi3) ((of rain; sometimes also of hailstones) to fall very heavily: You can't leave now - it's pelting (down).) scrosciare•* * *I [pɛlt]1. vtthey pelted him with questions — lo hanno tempestato or bombardato di domande
2. vi1)2)II [pɛlt] n(
fam: go fast) she pelted across the road — ha attraversato sparata la strada(of animal) pelliccia, pelle f* * *pelt (1) /pɛlt/n.pelt (2) /pɛlt/n.3 [u] impeto; velocità● at full pelt, a tutta velocità; a rotta di collo.(to) pelt /pɛlt/A v. t.1 attaccare, colpire (scagliando qc.); bersagliare; tempestare2 lanciare, scagliareB v. i.1 ( spesso to pelt down) battere insistentemente; picchiare; scrosciare: The rain is pelting down, piove a catinelle2 affrettarsi; precipitarsi● to pelt sb. with questions, tempestare q. di domande □ to pelt sb. with stones, lapidare q. □ pelting rain, pioggia a dirotto; pioggia a catinelle □ It's pelting ( with rain), viene giù a catinelle.* * *I [pelt]at full pelt a tutta velocità, a rotta di colloII 1. [pelt]verbo transitivo bersagliare2.to pelt sb. with — colpire qcn. con una raffica di [ stones]
2) colloq. (run) correre a rotta di colloIII [pelt] -
17 bearskin
-
18 bound
I [baʊnd] II [baʊnd] III 1. [baʊnd] 2.1) (certain)to be bound to do sth. — essere destinato a fare qcs.
2) (obliged) (by promise, rules, terms) tenuto, obbligato (by da; to do a fare)he's up to no good, I'll be bound — sta combinando qualche guaio, ne sono sicuro
3) [ book] rilegato4) (connected)to be bound up with sth. — essere legato a qcs
5) - bound in compostiIV [baʊnd]fog-bound, strike-bound — bloccato dalla nebbia, dallo sciopero
1)bound for — [person, train] diretto a o in partenza per
2) - bound in compostiV [baʊnd]verbo transitivo (border) confinare, delimitare* * *past tense, past participle; = bind* * *bound (1) /baʊnd/n.1 (generalm. al pl.) confine; limite: There are no bounds to his greediness, la sua avidità non conosce limiti; within bounds, entro i limiti fissati; nei dovuti limiti; a freno; He cannot keep his temper within bounds, non riesce a tenere a freno i nervi2 (mat.) limite; estremo● to go beyond the bounds of reason, essere irragionevole □ out of bounds, proibito, vietato: These premises are out of bounds to military personnel, l'accesso a questo locale è proibito ai militari □ to place st. out of bounds, proibire l'accesso a qc.bound (2) /baʊnd/n.1 rimbalzo2 balzo; salto; saltello● (fig.) to advance by leaps and bounds, fare passi da gigante □ to hit the ball on the first bound, colpire la palla al primo rimbalzo.bound (3) /baʊnd/a.1 diretto (a); in viaggio (per): This ship is bound for Naples, questa nave è diretta a Napoli; homeward bound, diretto verso casa; diretto in patria (o al paese di origine); sulla via del ritorno2 destinato (a); indirizzato (a); per: produce bound for export, prodotti agricoli destinati all'esportazione; He's bound for a disappointment, è destinato a essere deluso.♦ bound (4) /baʊnd/A pass. e p. p. dito bindB a.2 vincolato; obbligato; tenuto; che ha il dovere (di): to be bound by a strict timetable, essere vincolato a una rigida tabella di marcia; I feel bound to help them, mi sento in obbligo di aiutarli; I'm bound to go, devo andare; I'm bound to say that…, devo dire che…; legally bound, obbligato (o vincolato) per legge; morally bound to do st., moralmente obbligato a fare qc.; (leg.) bound under oath, sotto il vincolo del giuramento3 che deve per forza; che non può non; destinato: She's bound to find out sooner or later, prima o poi lei dovrà per forza scoprirlo; Tom's bound to know, Tom lo saprà senz'altro; The plan is bound to succeed, il piano è destinato a riuscire; It is bound to rain, pioverà di sicuro4 ( di libro) rilegato: bound volumes, volumi rilegati; leather-bound, rilegato in pelle; half-bound, rilegato in mezza pelle6 (med.) costipato● bound up in, concentrato in; tutto preso da; impegnato in: He's too bound up in his own problems, è troppo preso dai suoi problemi □ bound up with, legato a, strettamente connesso con □ (fam. antiq.) I'll be bound!, di sicuro!; ci scommetto!(to) bound (1) /baʊnd/v. t.1 delimitare; fare da confine a: Italy is bounded to the north by the Alps, l'Italia è delimitata a nord dalle Alpi2 porre limiti a; contenere; frenare● (comput.) bounding box, rettangolo di selezione; riquadro di selezione ( area che racchiude uno o più oggetti selezionati).(to) bound (2) /baʊnd/v. i.2 ( anche fig.) balzare; saltare; saltellare: He bounded down the stairs, scese le scale a balzi; My heart bounded with joy, il cuore mi balzava in petto per la gioia.* * *I [baʊnd] II [baʊnd] III 1. [baʊnd] 2.1) (certain)to be bound to do sth. — essere destinato a fare qcs.
2) (obliged) (by promise, rules, terms) tenuto, obbligato (by da; to do a fare)he's up to no good, I'll be bound — sta combinando qualche guaio, ne sono sicuro
3) [ book] rilegato4) (connected)to be bound up with sth. — essere legato a qcs
5) - bound in compostiIV [baʊnd]fog-bound, strike-bound — bloccato dalla nebbia, dallo sciopero
1)bound for — [person, train] diretto a o in partenza per
2) - bound in compostiV [baʊnd]verbo transitivo (border) confinare, delimitare -
19 buckskin
['bʌkskɪn]* * *noun, adjective ((of) a soft leather made of deerskin or sheepskin.) pelle di daino/camoscio* * *buckskin /ˈbʌkskɪn/n.* * *['bʌkskɪn] -
20 buff
I 1. [bʌf]1) colloq. (enthusiast) patito m. (-a), appassionato m. (-a)2) (colour) camoscio m.3) (leather) pelle f. di bufalo, di bue2. II [bʌf]verbo transitivo lucidare [ shoes]; pulire [fingernails, metal]* * *1. noun(a dull yellow colour.) (color) camoscio2. adjectivea buff envelope.) camosciato, scamosciato; color camoscio* * *I [bʌf]1.2) fam in forma, tonico (-a)2. vt(also: buff up) lucidare, lustrare3. nII [bʌf] n(fam: enthusiast) patito (-a), appassionato (-a)* * *buff /bʌf/A n.2 [uc] (ind.) cuoio per pulitrici; pulitrice rivestita di cuoio3 [u] color camoscioB a.(to) buff /bʌf/v. t.* * *I 1. [bʌf]1) colloq. (enthusiast) patito m. (-a), appassionato m. (-a)2) (colour) camoscio m.3) (leather) pelle f. di bufalo, di bue2. II [bʌf]verbo transitivo lucidare [ shoes]; pulire [fingernails, metal]
См. также в других словарях:
pelle — [ pɛl ] n. f. • XIIIe; pele XIe; lat. pala →aussi 1. pale 1 ♦ Outil composé d une plaque mince de métal ajustée à un manche. Creuser un trou avec une pelle. « Fauchelevent, qui ne quittait pas des yeux le foss … Encyclopédie Universelle
Pelle mecanique hydraulique — Pelle mécanique hydraulique Pour les articles homonymes, voir pelle (outil). Exemple de pelle hydraulique … Wikipédia en Français
Pelle à neige — Pelle (outil) Pour les articles homonymes, voir pelle. Une pelle est un outil de travail, destiné à déplacer des materiaux ameublis. Elle se se compose de deux parties: une pièce plate plus ou moins relevée sur ses bord pour contenir le matériau… … Wikipédia en Français
Pelle (Begriffsklärung) — Pelle bezeichnet: die Hülle verschiedener Lebensmittel, Pelle die schwedische Koseform für Per oder Peter, Pelle (Vorname) Pelle ist der Familienname von István Pelle (1907–1986), ungarischer Turner siehe auch: Pelle der Eroberer, Roman von… … Deutsch Wikipedia
Pelle — steht für: die schwedische Koseform für Per oder Peter Adolf Rautmann, genannt Onkel Pelle, ein Berliner Original Pelle der Eroberer, einen Roman von Martin Andersen Nexø Pelle, der Eroberer, den darauf basierenden dänisch schwedischen Spielfilm… … Deutsch Wikipedia
Pelle Carlberg — 2008 in Taiwan Pelle Carlberg (* 21. Oktober 1969 in Uppsala) ist ein schwedischer Indiepop Musiker. Inhaltsverzeichnis 1 Werdega … Deutsch Wikipedia
Pelle der Eroberer — (dänisch Pelle Erobreren) ist ein Roman von Martin Andersen Nexø. Andersen Nexø schrieb den autobiographisch fundierten Roman in den fünf Jahren zwischen 1906 und 1910. Pelle der Eroberer erschien 1912 auf Deutsch.[1] Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt… … Deutsch Wikipedia
Pelle erobreren — Pelle le conquérant Pelle le conquérant (Pelle erobreren) est un film danois réalisé par Bille August, sorti en 1987 et basé sur le roman du même nom publié par le Danois Martin Andersen Nexø en 1910. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3… … Wikipédia en Français
Pelle le conquerant — Pelle le conquérant Pelle le conquérant (Pelle erobreren) est un film danois réalisé par Bille August, sorti en 1987 et basé sur le roman du même nom publié par le Danois Martin Andersen Nexø en 1910. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3… … Wikipédia en Français
pelle-bêche — ● pelle bêche, pelles bêches nom féminin Petite pelle carrée à manche court. ⇒PELLE BÊCHE, subst. fém. A. Type de bêche. (Dict. XIXe et XXe s.). B. TECHN. MILIT. Petite pelle carrée et robuste, à manche court, en usage dans l infanterie depuis le … Encyclopédie Universelle
pelle — / pɛl:e/ s.f. [lat. pellis ]. 1. [strato di rivestimento esterno del corpo dell uomo] ▶◀ (scherz.) buccia, Ⓣ (anat.) cute, (fam.) scorza. ⇓ Ⓣ (anat.) derma, Ⓣ (anat.) epidermide. ● Espressioni: fig., avere la pelle d oca [avere brividi per il… … Enciclopedia Italiana